ΠΑΝΤΟΣΠΟΙΟΥΜΕΝΟΣ, παντοσποιουμενος
PANTOSPOIOUMENOS, pantospoioumenos
Sounds Like: pan-tos-poy-OO-meh-nos
Translations: making all things, doing all things, accomplishing everything, performing everything
From the root: ΠΑΣ, ΠΟΙΕΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This is a compound word formed from 'πᾶς' (pas), meaning 'all' or 'every', and 'ποιέω' (poieō), meaning 'to make' or 'to do'. As a present middle/passive participle, it describes someone or something that is in the process of making or doing all things, or having all things made or done to them. It conveys the idea of comprehensive action or involvement in every aspect of something. It can be used to describe someone who is diligent in ensuring everything is done or taken care of.
Inflection: Present, Middle or Passive, Participle, Masculine, Singular, Nominative
Strong’s numbers: G3956 (Lookup on BibleHub), G4160 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 5:16
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΣ, ΠΟΙΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΝΤΑΠΕΠΟΙΗΚΕΝΑΙ — to have done everything, to have accomplished all things, to have made everything
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.