ΠΑΡΑΚΑΤΕΧΩ, παρακατεχω
PARAKATECHŌ, parakatechō
Sounds Like: pa-ra-ka-TEH-kho
Translations: hold fast, hold back, restrain, detain, possess, occupy, hold down, hold on to, keep, retain
From the root: ΠΑΡΑΚΑΤΕΧΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'para' (beside, by) and 'katecho' (to hold down, possess). It means to hold firmly, to restrain, or to possess something. It can describe holding onto something physically or mentally, or preventing something from happening.
Inflection: First Person Singular, Present Tense, Active Voice, Indicative Mood
Strong’s number: G3833 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΚΑΤΕΧΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΑΚΑΤΕΣΧΗΚΟΤΟΣ — (of) holding fast, (of) holding back, (of) detaining, (of) possessing, (of) retaining
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.