ΠΑΡΑΚΕΚΑΛΥΜΜΕΝΑ, παρακεκαλυμμενα
PARAKEKALYMMENA, parakekalymmena
Sounds Like: pa-ra-ke-ka-LYM-me-na
Translations: hidden, concealed, veiled
From the root: ΠΑΡΑΚΑΛΥΠΤΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been hidden' or 'having been concealed'. It describes something that is covered up or kept from view, often implying a state of being obscured or secret. It can be used to describe things that are literally covered, or figuratively, things that are not revealed or understood.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative, Perfect Passive Participle
Strong’s number: G3871 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 107:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΚΑΛΥΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΠΑΡΑΚΑΛΥΠΤΟΣ — uncovered, unveiled, unconcealed, open, manifest
- ΠΑΡΑΚΑΛΥΜΜΑ — covering, a covering, veil, a veil, pretext, a pretext, cloak, a cloak
- ΠΑΡΑΚΑΛΥΠΤΕΣΘΕ — be covered up, be hidden, be concealed, conceal yourselves
- ΠΑΡΑΚΑΛΥΠΤΩ — to cover, to conceal, to hide, to veil
- ΠΑΡΑΚΕΚΑΛΥΜΜΕΝΟΝ — hidden, concealed, veiled, covered
- ΠΑΡΑΚΕΚΑΛΥΜΜΕΝΩΣ — obscurely, secretly, veiledly, in a covered manner, hiddenly
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.