2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΑΛΛΑΞ, παραλλαξ

PARALLAX, parallax

Sounds Like: pa-ral-LAX

Translations: change, alteration, variation, to change, to vary, to alter, to pass by, to deviate

From the root: ΠΑΡΑΛΛΑΞ

Part of Speech: Noun, Verb

Explanation: This word can function as a noun meaning 'change' or 'alteration', referring to a deviation from a previous state or a variation. As a verb, it means 'to change', 'to vary', or 'to alter'. It can also mean 'to pass by' or 'to deviate' from a path or course. It is a compound word, combining 'παρά' (para, 'beside, by') and 'ἀλλάσσω' (allassō, 'to change').

Inflection: Does not inflect (as a root form); however, it is the root for inflected forms like nouns (e.g., singular, genitive, feminine) and verbs (e.g., aorist, imperative).

Strong’s numbers: G3924 (Lookup on BibleHub), G3923 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 8:32

From the same root

No other words from the same root, ΠΑΡΑΛΛΑΞ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.