ΠΑΡΑΠΟΔΙΖΩ, παραποδιζω
PARAPODIZŌ, parapodizō
Sounds Like: pa-ra-po-DI-zo
Translations: to hinder, to impede, to trip up, to cause to stumble, to obstruct
From the root: ΠΑΡΑΠΟΔΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to hinder, impede, or cause someone to stumble. It is a compound word formed from 'para' (alongside, beside) and 'podizo' (to trip, to put a foot). It describes the act of putting an obstacle in someone's path, either literally by tripping them or figuratively by obstructing their progress or causing them to err.
Inflection: First person singular, present active indicative. This verb can be conjugated for person, number, tense, mood, and voice.
Strong’s number: G3869 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΠΟΔΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΑΠΟΔΙΖΟΜΕΝΟΝ — being tripped up, being hindered, being impeded
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.