ΠΑΡΕΔΗΛΟΥ, παρεδηλου
PAREDĒLOU, paredēlou
Sounds Like: pa-reh-DEH-loo
Translations: made clear, showed, indicated, revealed
From the root: ΠΑΡΑΔΗΛΟΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the third person singular imperfect active indicative form of the compound verb παραδηλόω (paradēloō). It means 'to make clear alongside' or 'to indicate by the way'. It describes an action that was ongoing or repeated in the past, indicating that someone was showing or making something clear.
Inflection: Third Person, Singular, Imperfect, Active, Indicative
Strong’s number: G3860 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 12 — 9:357
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΔΗΛΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΑΔΗΛΟΥΝΤΕΣ — showing plainly, making clear, indicating, demonstrating, those who show plainly
- ΠΑΡΑΔΗΛΟΩ — to make clearly known, to make evident, to show plainly, to declare
- ΠΑΡΑΔΗΛΩΝ — showing, making clear, indicating, demonstrating
- ΠΑΡΕΔΗΛΟΥΝ — they were showing, they were indicating, they were making clear, they were making known
- ΠΑΡΕΔΗΛΩΘΗ — it was made clear, it was shown, it was indicated, it was revealed, it was declared
- ΠΑΡΕΔΗΛΩΣΕΝ — made clear, showed plainly, indicated, explained
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.