ΠΑΡΕΙΣΦΘΕΙΡΟΝΤΑΙ, παρεισφθειρονται
PAREISPHTHEIRONTAI, pareisphtheirontai
Sounds Like: par-eis-FTHEI-ron-tai
Translations: they are being corrupted, they are being destroyed, they are being ruined, they are being led astray, they are being secretly introduced to corruption
From the root: ΠΑΡΕΙΣΦΘΕΙΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes a process of being corrupted, destroyed, or ruined, often with an implication of being secretly or subtly led into this state. It is a compound verb, combining 'para' (alongside, by), 'eis' (into), and 'phtheiro' (to corrupt, destroy), suggesting a gradual or insidious infiltration leading to decay. It is used to describe a group of people undergoing this process.
Inflection: Present, Indicative, Middle/Passive, Third Person Plural
Strong’s number: G3927 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 3:15
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΕΙΣΦΘΕΙΡΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΕΙΣΕΦΘΑΡΜΕΝΟΥ — corrupted, defiled, depraved, having been corrupted, having been defiled, having been depraved
- ΠΑΡΕΙΣΦΘΕΙΡΩ — to corrupt, to destroy, to spoil, to ruin
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.