ΠΑΡΕΞΗΓΕΙΣΘΑΙ, παρεξηγεισθαι
PAREXĒGEISTHAI, parexēgeisthai
Sounds Like: par-ex-ay-GAY-sthai
Translations: to misunderstand, to misinterpret, to be misunderstood, to be misinterpreted
From the root: ΠΑΡΕΞΗΓΕΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from παρά (para, 'beside, amiss'), ἐξ (ex, 'out of'), and ἡγέομαι (hēgeomai, 'to lead, to think'). It means to lead astray in thought, hence to misunderstand or misinterpret something. In the middle or passive voice, as it appears here, it means to be misunderstood or to be misinterpreted. It describes a failure to grasp the correct meaning or intention of something said or done.
Inflection: Present, Middle/Passive, Infinitive
Strong’s number: G3925 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
From the same root
No other words from the same root, ΠΑΡΕΞΗΓΕΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.