ΠΑΡΕΣΙΝ, παρεσιν
PARESIN, paresin
Sounds Like: pa-REH-sin
Translations: passing over, a passing over, overlooking, a overlooking, remission, a remission
From the root: ΠΑΡΕΣΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the act of passing over or overlooking, often in the context of sins or offenses. It implies a temporary suspension of punishment or a deferral of judgment, rather than a complete cancellation or wiping away of the sin itself. It is used to describe God's forbearance in not immediately punishing sins committed in the past.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s number: G3929 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Romans — 3:25
Tischendorf's Greek New Testament
- Romans — 3:25
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΕΣΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΕΣΙΣ — passing over, remission, overlooking, a passing by, a letting go
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.