ΠΑΡΟΡΙΖΕΤΑΙ, παροριζεται
PARORIZETAI, parorizetai
Sounds Like: pah-roh-REE-zeh-tai
Translations: is provoked to anger, is exasperated, is embittered
From the root: ΠΑΡΟΡΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb in the passive voice, meaning 'to be provoked to anger' or 'to be exasperated'. It describes a state of being intensely annoyed or angered by someone or something. It is often used to describe a reaction to an action or situation that causes deep irritation or resentment.
Inflection: Present, Indicative, Middle or Passive, Third Person, Singular
Strong’s number: G3900 (Lookup on BibleHub)
Instances
Mathetes
- Letter to Diognetus — 11:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΟΡΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΟΡΙΖΩ — to set a boundary beside, to define, to limit, to determine, to mark off, to appoint
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.