ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΩΝ, παρωχημενων
PARŌCHĒMENŌN, parōchēmenōn
Sounds Like: par-oh-khee-MEH-non
Translations: (of) past, (of) gone by, (of) bygone
From the root: ΠΑΡΟΙΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is the genitive plural form of the perfect passive participle of the verb 'παροίχομαι' (paroichomai), meaning 'to have passed by' or 'to be gone'. It refers to things that are in the past or have already occurred. It is often used to describe events, times, or circumstances that are no longer present.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G3933 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΟΙΧΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΑΙΣ — past, bygone, former, gone by
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.