ΠΑΤΡΙΣΑΥ̓ΤΩ, πατρισαὐτω
PATRISAUTŌ, patrisautō
Sounds Like: PAH-trees OW-toh
Translations: his fatherland, his native country, his homeland
From the root: ΠΑΤΡΙΣ, ΑΥ̓ΤΟΣ
Part of Speech: Noun, Pronoun
Explanation: This is a compound word formed from 'ΠΑΤΡΙΣ' (fatherland, native country) and 'ΑΥ̓ΤΩ' (to him, for him, his). It means 'his fatherland' or 'his native country'. It is used to indicate the homeland belonging to or associated with a specific person.
Inflection: ΠΑΤΡΙΣ: Singular, Nominative, Feminine; ΑΥ̓ΤΩ: Singular, Dative, Masculine or Neuter
Strong’s numbers: G3968 (Lookup on BibleHub), G0846 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 7:98
From the same root
No other words from the same root, ΠΑΤΡΙΣ, ΑΥ̓ΤΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.