2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΙΝΩ, πεινω

PEINŌ, peinō

Sounds Like: pay-NOH

Translations: to hunger, to be hungry, to starve, to suffer want

From the root: ΠΕΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb describes the state of being hungry or experiencing a lack of food. It can also be used metaphorically to mean to suffer want or to have a strong desire for something, often righteousness or spiritual fulfillment.

Inflection: First Person Singular, Present Active Indicative

Strong’s number: G3983 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΙΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.