ΠΕΛΕΚΗΤΑ, πελεκητα
PELEKĒTA, pelekēta
Sounds Like: peh-LEH-kee-tah
Translations: hewn, cut, dressed, a hewn, a cut, a dressed
From the root: ΠΕΛΕΚΑΩ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that has been hewn or cut, typically with an axe or similar tool. It is often used to describe wood or stone that has been shaped or prepared in this manner. It functions as an adjective, modifying a noun.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative, Perfect Passive Participle
Strong’s number: G3992 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΛΕΚΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΕΛΕΚΗΣΑΝ — they hewed, they cut with an axe, they chopped
- ΕΠΕΛΕΚΗΣΑΝ — they hewed, they cut with an axe, they chopped
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.