ΠΕΠΟΙΘΟΤΕΣΟΥ̓ΔΕ, πεποιθοτεσοὐδε
PEPOITHOTESOUDE, pepoithotesoude
Sounds Like: peh-poi-THO-tes-OO-deh
Translations: not trusting, not having trusted, not confident, not even trusting, not even having trusted, not even confident
From the root: ΠΕΙΘΩ, ΟΥ̓ΔΕ
Part of Speech: Adjective, Conjunction
Explanation: This is a compound word formed from the perfect active participle of the verb ΠΕΙΘΩ (peithō), meaning 'to persuade' or 'to trust', and the conjunction ΟΥ̓ΔΕ (oude), meaning 'and not', 'nor', or 'not even'. The combined meaning is 'not trusting' or 'not even trusting', indicating a lack of confidence or reliance. The participle 'ΠΕΠΟΙΘΟΤΕΣ' refers to 'those who have trusted' or 'being confident', so the compound means 'those who are not confident' or 'not even those who are confident'.
Inflection: ΠΕΠΟΙΘΟΤΕΣ: Masculine, Nominative or Vocative, Plural, Perfect Active Participle. ΟΥ̓ΔΕ: Does not inflect.
Strong’s numbers: G3982 (Lookup on BibleHub), G3761 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 1:10
From the same root
No other words from the same root, ΠΕΙΘΩ, ΟΥ̓ΔΕ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.