ΠΕΡΑΙΩΣΑΜΕΝΟΣ, περαιωσαμενος
PERAIŌSAMENOS, peraiōsamenos
Sounds Like: peh-rah-ee-OH-seh-meh-noss
Translations: having crossed over, having passed through, having transported
From the root: ΠΕΡΑΙΟΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a perfect active participle, meaning "having crossed over" or "having passed through." It describes an action that has been completed in the past, with the result continuing into the present. It is used to indicate that the subject has successfully traversed a body of water or a difficult terrain.
Inflection: Masculine, Singular, Nominative, Perfect, Active, Participle
Strong’s number: G4008 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΑΙΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΕΠΕΡΑΙΩΘΗΝ — I was carried across, I was transported, I was brought over, I crossed over
- ἘΠΕΡΑΙΟΥΝΤΟ — they were crossing over, they were being carried over, they were passing over
- ἘΠΕΡΑΙΩΘΗΣΑΝ — they were carried over, they were brought across, they crossed over, they passed over
- ΕΠΕΡΑΙΟΥΝΤΟ — they were crossing over, they were passing over, they were being carried across
- ΠΕΠΕΡΑΙΩΜΕΝΩ — (to) having crossed over, (to) having passed through, (to) having completed
- ΠΕΡΑΙΟΥΝ — to cross over, to pass over, to transport across
- ΠΕΡΑΙΟΥΣΘΑΙ — to cross over, to pass over, to go across
- ΠΕΡΑΙΟΥΤΑΙ — is conveyed across, is carried over, is transported, crosses over, passes over
- ΠΕΡΑΙΟΩ — to cross over, to pass over, to go across, to transport
- ΠΕΡΑΙΩΘΕΙΣ — having crossed over, having passed over, having been carried across, having been conveyed
- ΠΕΡΑΙΩΘΗΝΑΙ — to be carried over, to be conveyed, to be brought across, to be transported
- ΠΕΡΑΙΩΣΑΜΕΝΟΙ — having crossed over, having passed through, having conveyed across
- ΠΕΡΑΙΩΣΑΜΕΝΟΙΣ — to those having crossed, for those having crossed, to those having passed over, for those having passed over
- ΠΕΡΑΙΩΣΑΜΕΝΩΝ — of those who had crossed over, of those who had gone across, of those who had passed over
- ΠΕΡΑΙΩΣΟΜΕΝΟΙ — about to be carried over, those who are about to be carried over, about to cross over, those who are about to cross over
- ΠΕΡΑΙΩΣΟΝ — carry over, bring across, cross over
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.