ΠΕΡΙΕΡΓΑ, περιεργα
PERIERGA, perierga
Sounds Like: peh-ree-ER-gah
Translations: curious, meddlesome, busybody, useless, superfluous, magic arts, witchcraft, a curious thing, useless things, magic arts
From the root: ΠΕΡΙΕΡΓΟΣ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This word describes something that is overly curious, meddlesome, or engaged in unnecessary or superfluous activities. It can also refer to things that are useless or, in a specific context, to magical practices or sorcery. As a noun, it refers to 'curious things' or 'useless things'. It is often used to describe someone who is a busybody or someone who dabbles in forbidden or superstitious practices.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G4021 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Acts of the Apostles — 19:19
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 15 — 11:384
Tischendorf's Greek New Testament
- Acts — 19:19
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙΕΡΓΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.