2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΛΗΜΨΕΩΣ, περιλημψεως

PERILĒMPSEŌS, perilēmpseōs

Sounds Like: peh-ree-LEEM-pseh-ohs

Translations: of comprehension, of understanding, of embrace, of taking around

From the root: ΠΕΡΙΛΗΨΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act of comprehending, understanding, or embracing something. It can also denote the act of taking or seizing something, often implying a surrounding or encompassing action. It is used to describe the act of grasping something mentally or physically.

Inflection: Singular, Genitive, Feminine

Strong’s number: G4026 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Ecclesiastes — 3:5
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Ecclesiastes — 3:5

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΡΙΛΗΨΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.