2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΠΛΕΟΝΤΩΝ, περιπλεοντων

PERIPLEONTŌN, peripleontōn

Sounds Like: peh-ree-PLEH-on-tone

Translations: of those sailing around, of those navigating around, of those sailing about, of those navigating about

From the root: ΠΕΡΙΠΛΕΩ

Part of Speech: Verb (Participle)

Explanation: This word is a compound participle, formed from the preposition περί (peri), meaning 'around' or 'about', and the verb πλέω (pleō), meaning 'to sail' or 'to navigate'. As a participle, it describes an action performed by a noun, functioning like an adjective or adverb. In this form, it refers to 'those who are sailing around' or 'those who are navigating about'. It implies movement in a circular or encompassing manner by sea.

Inflection: Genitive, Plural, Masculine or Neuter

Strong’s number: G4023 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 9:14

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙΠΛΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.