2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΠΤΑΜΕΝΑ, περιπταμενα

PERIPTAMENA, periptamena

Sounds Like: peh-rip-TAH-meh-nah

Translations: flying around, hovering around, fluttering around

From the root: ΠΕΡΙΠΕΤΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a present participle, middle or passive voice, of the verb 'peripetomai', meaning 'to fly around' or 'to hover around'. It describes an action of moving in a circular or surrounding manner through the air. It can be used to describe birds, insects, or even abstract concepts that seem to 'hover' or 'circulate'.

Inflection: Present Participle, Nominative/Accusative/Vocative, Neuter Plural, or Nominative/Vocative, Feminine Singular (if it were -η, but it's -α), or Accusative, Feminine Singular. Given the context, it's most likely Neuter Plural, Nominative/Accusative/Vocative, or Feminine Singular, Accusative.

Strong’s number: G4072 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙΠΕΤΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.