2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΧΡΙΣΑΝΤΑΣ, περιχρισαντας

PERICHRISANTAS, perichrisantas

Sounds Like: peh-ree-KHRI-san-tas

Translations: having anointed around, having smeared around, those who anointed around, those who smeared around

From the root: ΠΕΡΙΧΡΙΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a compound participle derived from 'περί' (around) and 'χρίω' (to anoint or smear). It describes the action of anointing or smearing something all around or thoroughly. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing someone who has performed this action, or the action itself in relation to another verb.

Inflection: Aorist, Active, Participle, Masculine, Accusative, Plural

Strong’s number: G4044 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΡΙΧΡΙΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.