2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΦΡΑΚΤΑΙΧΕΙΡΟΚΜΗΤΟΙΣ, πεφρακταιχειροκμητοις

PEPHRAKTAICHEIROKMĒTOIS, pephraktaicheirokmētois

Sounds Like: peh-PHRAK-tai KHEI-roh-KMEH-tois

Translations: has been fenced in by handmade things, has been enclosed by handmade things, has been blocked up by handmade things

From the root: ΦΡΑΣΣΩ, ΧΕΙΡΟΚΜΗΤΟΣ

Part of Speech: Verb, Adjective

Explanation: This is a compound phrase formed by the verb 'ΠΕΦΡΑΚΤΑΙ' (pephraktai) and the adjective 'ΧΕΙΡΟΚΜΗΤΟΙΣ' (cheirokmetois). 'ΠΕΦΡΑΚΤΑΙ' is the perfect passive indicative, third person singular, of the verb 'φράσσω' (phrassō), meaning 'to fence in, enclose, block up'. 'ΧΕΙΡΟΚΜΗΤΟΙΣ' is a compound adjective meaning 'made by hand' or 'handmade'. Together, the phrase describes something that has been enclosed or blocked up by things that are handmade. It implies a construction or barrier created by human effort.

Inflection: ΠΕΦΡΑΚΤΑΙ: Singular, 3rd Person, Perfect, Passive, Indicative; ΧΕΙΡΟΚΜΗΤΟΙΣ: Plural, Dative, All genders

Strong’s numbers: G5424 (Lookup on BibleHub), G5499 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΦΡΑΣΣΩ, ΧΕΙΡΟΚΜΗΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.