ΠΗΛΙΚΑΙΣ, πηλικαις
PĒLIKAIS, pēlikais
Sounds Like: pay-LEE-kays
Translations: how great, how large, how much, how many, what great, what large, what much, what many
From the root: ΠΗΛΙΚΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is an adjective used to express a question or exclamation about the size, quantity, or degree of something. It can be translated as 'how great,' 'how large,' 'how much,' or 'how many,' depending on the context. It is an inflected form of the root word ΠΗΛΙΚΟΣ.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Strong’s number: G4080 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 4 Maccabees — 15:22
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 4 Maccabees — 15:22
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΗΛΙΚΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΗΛΙΚΑ — how great, how large, how much, what kind of, what sort of
- ΠΗΛΙΚΗ — how great, how large, how much, how old, what great, what large, what much
- ΠΗΛΙΚΟΙ — how great, how large, how much, how many, what great, what large
- ΠΗΛΙΚΟΙΣ — how great, how large, how much, what great, what large, what much
- ΠΗΛΙΚΟΣ — how great, how large, how much, what size
- ΠΗΛΙΚΩΝ — how great, how large, how much, how many
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.