2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΛΗΚΤΗΝ, πληκτην

PLĒKTĒN, plēktēn

Sounds Like: PLEEK-teen

Translations: a striker, quarrelsome, pugnacious

From the root: ΠΛΗΚΤΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes someone who is prone to striking or hitting others, or who is quarrelsome and pugnacious. It is used to characterize a person who is violent or contentious in their behavior. In the provided context, it is used to describe a quality that an overseer should not possess.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine

Strong’s number: G4131 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • 1 Timothy — 3:3
  • Titus — 1:7
Tischendorf's Greek New Testament
  • 1 Timothy — 3:3
  • Titus — 1:7

From the same root

No other words from the same root, ΠΛΗΚΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.