2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΛΙΝ, πλιν

PLIN, plin

Sounds Like: PLIN

Translations: brick, a brick

From the root: ΠΛΙΝΘΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a brick, a common building material made from clay and often hardened by baking or drying. It is typically used in the context of construction or hard labor, particularly in ancient Egypt where bricks were extensively used for building projects, often by forced labor. The provided examples show its use in relation to mud and toil, reinforcing its meaning as a building material associated with difficult work.

Inflection: Singular, Dative, Feminine

Strong’s number: G4124 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΛΙΝΘΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.