ΠΟΛΙΤΕΥΟΜΑΙ, πολιτευομαι
POLITEUOMAI, politeuomai
Sounds Like: po-li-TEV-oh-my
Translations: to live as a citizen, to conduct oneself, to behave, to be a citizen, to administer (a state)
From the root: ΠΟΛΙΤΕΥΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb describes the act of living or conducting oneself as a citizen, participating in the affairs of a state or community. It can also refer to one's general behavior or manner of life, particularly in relation to the laws and customs of a society. In a broader sense, it signifies living in accordance with certain principles or a specific way of life, often with a connotation of civic responsibility or moral conduct.
Inflection: Present, Middle/Passive, Indicative, 1st Person Singular
Strong’s number: G4176 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΟΛΙΤΕΥΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΕΠΟΛΙΤΕΥΜΕΝΟΝ — to have been a citizen, to have lived, to have conducted oneself, to have been administered, to have been governed
- ΠΟΛΙΤΕΥΟΜΕΝΟΥΣ — governing, conducting oneself, living, behaving, acting as a citizen, administering, managing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.