ΠΟΛΛΑΠΛΕΟΝΕΚΤΟΥΝΤΕΣ, πολλαπλεονεκτουντες
POLLAPLEONEKTOUNTES, pollapleonektountes
Sounds Like: pol-lah-pleh-oh-nek-TOON-tes
Translations: taking advantage many times, greatly taking advantage, greatly overreaching, greatly defrauding
From the root: ΠΟΛΛΑΠΛΕΟΝΕΚΤΕΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound participle, meaning 'taking advantage many times' or 'greatly overreaching'. It describes someone who is repeatedly or excessively gaining an unfair advantage over others, often through deceit or exploitation. It combines the idea of 'much' or 'many' with the concept of 'taking advantage'. It would be used to describe the actions of individuals or groups who are acting in a greedy or exploitative manner.
Inflection: Present, Active, Participle, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s numbers: G4183 (Lookup on BibleHub), G4122 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 8:8
From the same root
No other words from the same root, ΠΟΛΛΑΠΛΕΟΝΕΚΤΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.