ΠΟΛΛΟΥΣΔΙΑΦΗΚΕΝ, πολλουσδιαφηκεν
POLLOUSDIAPHĒKEN, pollousdiaphēken
Sounds Like: pol-LOOS dee-ah-FEE-ken
Translations: many, much, he spread abroad, he reported, he made known
From the root: ΠΟΛΥΣ, ΔΙΑΦΗΜΙ
Part of Speech: Adjective, Verb
Explanation: This is a phrase composed of two words: 'ΠΟΛΛΟΥΣ' (pollous), meaning 'many' or 'much', and 'ΔΙΑΦΗΚΕΝ' (diaphēken), which is a verb meaning 'he/she/it spread abroad' or 'he/she/it reported'. Together, the phrase means 'he/she/it spread abroad many things' or 'he/she/it reported much'.
Inflection: ΠΟΛΛΟΥΣ: Accusative, Masculine, Plural; ΔΙΑΦΗΚΕΝ: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s numbers: G4183 (Lookup on BibleHub), G1300 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 19:16
From the same root
No other words from the same root, ΠΟΛΥΣ, ΔΙΑΦΗΜΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.