ΠΟΛΛΩΝΔΙΑΦΘΑΡΕΝΤΩΝ, πολλωνδιαφθαρεντων
POLLŌNDIAPHTHARENTŌN, pollōndiaphtharentōn
Sounds Like: pol-LOHN-dee-af-thar-EN-tohn
Translations: of many destroyed, of many corrupted, of many ruined
From the root: ΠΟΛΥΣ, ΔΙΑΦΘΕΙΡΩ
Part of Speech: Adjective, Participle
Explanation: This is a compound phrase formed by the genitive plural of the adjective 'πολύς' (many, much) and the genitive plural aorist passive participle of the verb 'διαφθείρω' (to destroy, corrupt, ruin). It describes a situation where a large number of individuals or things have been destroyed or corrupted. It functions as a genitive phrase, often indicating possession or a partitive relationship, such as 'of those many who were destroyed'.
Inflection: Genitive, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s numbers: G4183 (Lookup on BibleHub), G1311 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 19:32
From the same root
No other words from the same root, ΠΟΛΥΣ, ΔΙΑΦΘΕΙΡΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.