ΠΟΡΩ, πορω
PORŌ, porō
Sounds Like: PO-roh
Translations: to provide, to furnish, to bring, to carry, to pass through, to go
From the root: ΠΟΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to provide or furnish something, often with the sense of bringing it forth or making it available. It can also mean to pass through or go, especially in the context of a journey or movement. It is used to describe the act of supplying resources or moving from one place to another.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G4160 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 18 — 4:102
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΟΡΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΕΠΡΩΜΕΝΗΣ — of destiny, of fate, of what is fated, of what is destined
- ΠΕΠΡΩΜΕΝΩΝ — of what has been fated, of what has been destined, of destiny, of fate
- ΠΕΠΡΩΤΑΙ — it has been fated, it has been destined, it is destined, it is fated
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.