2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΑΟΤΕΡΟΙ, πραοτεροι

PRAOTEROI, praoteroi

Sounds Like: prah-OH-teh-roy

Translations: more gentle, more meek, more mild

From the root: ΠΡΑΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective meaning 'more gentle' or 'more meek'. It is the comparative form of the adjective 'praos' (gentle, meek). It describes a quality of being milder or more subdued than something else. It can be used to describe people or things that exhibit a greater degree of gentleness or mildness.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine

Strong’s number: G4239 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΑΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.