ΠΡΟΑΦΙΚΤΟ, προαφικτο
PROAPHIKTO, proaphikto
Sounds Like: pro-af-IK-toh
Translations: he had arrived beforehand, he had come beforehand, he had reached beforehand
From the root: ΠΡΟΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a verb form indicating an action completed in the past before another past action. It describes someone having arrived, come, or reached a place or state in advance. It is a compound word formed from 'προ' (before) and 'ἀφικνέομαι' (to arrive).
Inflection: 3rd Person Singular, Pluperfect, Indicative, Middle Voice
Strong’s number: G4399 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 7:177
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.