2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΑΦΙΚΤΟ, προαφικτο

PROAPHIKTO, proaphikto

Sounds Like: pro-af-IK-toh

Translations: he had arrived beforehand, he had come beforehand, he had reached beforehand

From the root: ΠΡΟΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a verb form indicating an action completed in the past before another past action. It describes someone having arrived, come, or reached a place or state in advance. It is a compound word formed from 'προ' (before) and 'ἀφικνέομαι' (to arrive).

Inflection: 3rd Person Singular, Pluperfect, Indicative, Middle Voice

Strong’s number: G4399 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΟΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.