2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΕΑΛΩΚΟΤΑ, προεαλωκοτα

PROEALŌKOTA, proealōkota

Sounds Like: pro-eh-ah-LOH-ko-tah

Translations: captured beforehand, taken beforehand, previously captured, previously taken

From the root: ΠΡΟΑΛΙΣΚΟΜΑΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle derived from 'πρό' (before) and 'ἁλίσκομαι' (to be captured or taken). It describes something that has been captured or taken beforehand or previously. It is used to indicate a state of having been conquered or seized in advance.

Inflection: Perfect, Active, Accusative, Neuter, Plural


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 9:27

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΟΑΛΙΣΚΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.