2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΕΛΑΒΕΣ, προελαβες

PROELABES, proelabes

Sounds Like: pro-E-la-bes

Translations: you took beforehand, you seized beforehand, you anticipated, you preoccupied

From the root: ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb meaning to take or seize beforehand, to anticipate, or to preoccupy. It is formed from the preposition πρό (pro), meaning 'before' or 'in front of', and the verb λαμβάνω (lambanō), meaning 'to take' or 'to receive'. It describes an action completed before something else, or an action of taking something in advance.

Inflection: Aorist, Active, Indicative, 2nd Person, Singular

Strong’s number: G4291 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΠΡΟΕΙΛΗΜΜΕΝΑ — taken beforehand, preconceived, assumed, anticipated, things taken beforehand, preconceived notions
  • ΠΡΟΕΙΛΗΦΕΙ — to take beforehand, to anticipate, to seize beforehand, to preoccupy, to prevent, to come before
  • ΠΡΟΕΙΛΗΦΕΙΣΑΝ — taken beforehand, received beforehand, anticipated, seized beforehand
  • ΠΡΟΕΙΛΗΦΕΝ — has taken beforehand, has received beforehand, has anticipated, has preoccupied
  • ΠΡΟΕΙΛΗΦΕΣΑΝ — they had taken beforehand, they had received beforehand, they had anticipated, they had preconceived
  • ΠΡΟΕΙΛΗΦΟΤΕΣ — having taken beforehand, having anticipated, having preoccupied, those who have taken beforehand, those who have anticipated, those who have preoccupied
  • ΠΡΟΕΙΛΗΦΥΙΑ — having taken beforehand, having anticipated, having preoccupied, having seized beforehand
  • ΠΡΟΕΙΛΗΦΩΣ — having taken beforehand, having anticipated, having received beforehand, having seized beforehand
  • ΠΡΟΕΛΑΒΕΝ — he/she/it anticipated, he/she/it took beforehand, he/she/it came before, he/she/it outran, he/she/it surprised
  • ΠΡΟΕΛΑΒΟΝ — I took beforehand, I anticipated, I came before, I seized beforehand, I prevented, I outran
  • ΠΡΟΕΛΑΜΒΑΝΕΝ — to take beforehand, to anticipate, to seize first, to get ahead of, to pre-occupy
  • ΠΡΟΛΑΒΕΙΝ — to anticipate, to take beforehand, to come before, to surprise, to prevent, to outrun, to pre-occupy
  • ΠΡΟΛΑΒΟΙ — might take beforehand, might anticipate, might come before, might surprise, might prevent
  • ΠΡΟΛΑΒΟΝΤΑΣ — having taken beforehand, having anticipated, having seized first, having come before, having surprised
  • ΠΡΟΛΑΒΩΝ — having taken beforehand, having anticipated, having come before, having surprised, having seized beforehand, having prevented
  • ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΕΙ — takes beforehand, takes first, anticipates, surprises, comes upon, overtakes
  • ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΕΙΝ — to anticipate, to take beforehand, to come before, to surprise, to prevent, to preoccupy, to seize first
  • ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΟΝΤΟΣ — taking beforehand, anticipating, coming before, seizing, surprising, pre-occupying, pre-empting
  • ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΟΝΤΩΝ — of those taking beforehand, of those anticipating, of those surprising, of those coming before
  • ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΙ — taking beforehand, anticipating, surprising, seizing beforehand, pre-occupying
  • ΠΡΟΛΑΜΒΑΝΩ — to take beforehand, to anticipate, to surprise, to come upon, to seize first, to preoccupy
  • ΠΡΟΛΗΜΦΘΕΙΣ — taken beforehand, caught, surprised, overtaken, seized, anticipated
  • ΠΡΟΛΗΜΦΘΗ — be caught, be overtaken, be surprised, be detected, be found out
  • ΠΡΟΛΗΦΘΕΝΤΑΣ — those taken beforehand, those caught, those surprised, those anticipated
  • ΠΡΟΛΗΦΘΕΝΤΕΣ — having been taken beforehand, having been anticipated, having been surprised, having been preoccupied, having been seized first
  • ΠΡΟΥΛΑΒΟΝ — they took beforehand, they anticipated, they seized beforehand, they came before, they prevented

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.