ΠΡΟΕΛΕΓΧΘΕΝΤΑΣ, προελεγχθεντας
PROELEGCHTHENTAS, proelegchthentas
Sounds Like: pro-el-ENGK-thas
Translations: having been previously convicted, having been previously exposed, having been previously reproved
From the root: ΠΡΟΕΛΕΓΧΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from the prefix 'προ-' (pro-), meaning 'before' or 'previously', and the verb 'ἐλέγχω' (elegchō), meaning 'to convict, expose, or reprove'. Therefore, 'προελέγχω' means 'to convict, expose, or reprove beforehand or previously'. This particular form is a masculine plural accusative aorist passive participle, indicating an action completed in the past, where the subject was acted upon, and serving an adjectival role.
Inflection: Aorist, Passive, Participle, Masculine, Plural, Accusative
Strong’s number: G4282 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- First Apology of Justin Martyr — 7:1
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΕΛΕΓΧΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.