ΠΡΟΕΞΑΝΑΛΩΜΕΝΟΥ, προεξαναλωμενου
PROEXANALŌMENOU, proexanalōmenou
Sounds Like: pro-eks-ah-nah-loh-MEH-noo
Translations: of having been completely consumed beforehand, of having been spent beforehand, of having been used up beforehand
From the root: ΠΡΟΕΞΑΝΑΛΙΣΚΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This is a compound word formed from three prepositions (πρό, ἐξ, ἀνά) and the verb ἀναλίσκω (to consume, spend, use up). The word means "having been completely consumed beforehand" or "having been spent beforehand." It describes something that has been used up or exhausted in advance. As a genitive singular masculine/neuter participle, it often functions adjectivally or adverbially, indicating the state or action of something that has already been consumed.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Genitive, Singular, Masculine or Neuter
Strong’s number: G4279 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 11:258
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΕΞΑΝΑΛΙΣΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΕΞΑΝΑΛΙΣΚΩ — to spend beforehand, to waste beforehand, to consume beforehand
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.