ΠΡΟΚΑΘΙΖΟΥΣΙΝΤΕ, προκαθιζουσιντε
PROKATHIZOUSINTE, prokathizousinte
Sounds Like: pro-ka-THEE-zoo-sin-TEH
Translations: they sit before, they sit in front, they preside, and they sit before, and they preside
From the root: ΠΡΟΚΑΘΙΖΩ, ΤΕ
Part of Speech: Verb, Conjunction
Explanation: This is a compound word formed from the verb 'προκαθίζω' (to sit before, to preside) and the enclitic conjunction 'τε' (and). The verb 'προκαθίζω' means to sit in front of, to sit before, or to preside over something. When combined with 'τε', it means 'and they sit before' or 'and they preside'. It describes an action of a group of people taking a seat in a prominent or authoritative position.
Inflection: Present, Active, Indicative, 3rd Person Plural
Strong’s numbers: G4259 (Lookup on BibleHub), G5037 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 28:5
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΚΑΘΙΖΩ, ΤΕ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.