ΠΡΟΠΕΠΗΛΑΚΙΣΤΑΙ, προπεπηλακισται
PROPEPĒLAKISTAI, propepēlakistai
Sounds Like: pro-peh-pee-LAH-kis-tai
Translations: has been publicly defiled, has been publicly disgraced, has been publicly insulted
From the root: ΠΗΛΑΚΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes an action that has been completed in the past and has ongoing results, specifically that someone or something has been publicly defiled, disgraced, or insulted. It implies that the act was done openly and is now a state of being for the subject.
Inflection: Third Person Singular, Perfect, Passive, Indicative
Strong’s number: G4233 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 17:3
From the same root
No other words from the same root, ΠΗΛΑΚΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.