ΠΡΟΣΑΝΑΦΕΡΩ, προσαναφερω
PROSANAPHERŌ, prosanapherō
Sounds Like: pros-an-a-FEH-roh
Translations: to bring up, to offer, to add, to refer, to report
From the root: ΠΡΟΣΑΝΑΦΕΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to bring something up, to offer it, or to add it to something else. It can also mean to refer or report something to someone. It is often used in the context of offering sacrifices or bringing matters to a higher authority.
Inflection: Present, Active, Indicative or Subjunctive, First Person, Singular; or Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G4311 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:29
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΑΝΑΦΕΡΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΑΝΟΙΣΩ — I will bring to, I will offer to, I will present to
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.