ΠΡΟΣΑΡΚΕΣΑΙ, προσαρκεσαι
PROSARKESAI, prosarkesai
Sounds Like: pros-ar-KEH-sai
Translations: to be sufficient for, to suffice, to help, to assist, to render assistance
From the root: ΠΡΟΣΑΡΚΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix πρός (pros, meaning 'to' or 'toward') and the verb ἀρκέω (arkeō, meaning 'to be sufficient' or 'to suffice'). It means to be sufficient for someone or something, to provide enough, or to render assistance. It implies providing what is needed or being adequate for a task or situation, often with the nuance of coming to someone's aid.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G4324 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΑΡΚΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΑΡΚΕΙΝ — to suffice, to be sufficient, to be enough, to be adequate
- ΠΡΟΣΑΡΚΕΩ — to be sufficient, to suffice, to be enough, to be adequate, to help, to assist
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.