ΠΡΟΣΕΒΟΗΘΕΙ, προσεβοηθει
PROSEBOĒTHEI, proseboēthei
Sounds Like: pros-eh-boh-AY-theh-ee
Translations: he was helping, he was assisting, he was coming to the aid of
From the root: ΠΡΟΣΒΟΗΘΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition 'πρός' (pros), meaning 'to' or 'toward', and the verb 'βοηθέω' (boētheō), meaning 'to help' or 'to come to the aid of'. The compound verb means 'to come to the aid of' or 'to help in addition'. It describes an action of providing assistance, often implying a movement towards the one being helped. It is used to describe someone actively providing help or support.
Inflection: Imperfect, Indicative, Active, Third Person Singular
Strong’s numbers: G4314 (Lookup on BibleHub), G0997 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΒΟΗΘΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΒΟΗΘΕΙΝ — to come to the aid of, to help, to assist, to bring aid to
- ΠΡΟΣΒΟΗΘΗΣΑΝΤΑΣ — having come to help, having assisted, having aided
- ΠΡΟΣΒΟΗΘΟΥΝΤΟΣ — helping, assisting, coming to the aid of
- ΠΡΟΣΒΟΗΘΟΥΝΤΩΝ — helping, assisting, coming to aid, giving aid, rendering assistance
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.