ΠΡΟΣΕΙΚΑΣΤΑΙ, προσεικασται
PROSEIKASTAI, proseikastai
Sounds Like: pros-ee-KAS-tai
Translations: it has been likened, it has been compared, it has been made like
From the root: ΠΡΟΣΕΙΚΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes something that has been likened or compared to something else. It is used to indicate that a similarity or resemblance has been established between two things. It is a perfect passive form, meaning the action of likening or comparing has been completed, and the subject is the one being likened.
Inflection: Third Person Singular, Perfect, Passive, Indicative
Strong’s number: G4366 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 22:14
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΕΙΚΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΕΙΚΑΖΩ — to liken, to compare, to resemble
- ΠΡΟΣΕΙΚΑΣΑΝΤΕΣ — having likened, having compared, having assimilated
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.