ΠΡΟΣΕΞΗΨΑΝ, προσεξηψαν
PROSEXĒPSAN, prosexēpsan
Sounds Like: pros-eks-AY-psan
Translations: they inflamed, they incited, they kindled, they provoked
From the root: ΠΡΟΣΕΞΑΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from the prefix πρός (pros, 'to, toward, in addition'), the prefix ἐξ (ex, 'out, from'), and the verb ἅπτω (haptō, 'to fasten, to light, to kindle'). It means to inflame, incite, or provoke someone, often to anger or a strong emotion. It describes the action of stirring up or intensifying a feeling or reaction in others.
Inflection: Third Person Plural, Aorist, Active, Indicative
Strong’s number: G4334 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 14 — 9:168
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΣΕΞΑΠΤΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.