ΠΡΟΣΗΓΗΣΑΜΕΝΟΣ, προσηγησαμενος
PROSĒGĒSAMENOS, prosēgēsamenos
Sounds Like: pros-ay-GAY-sah-meh-nos
Translations: having led, having guided, having explained, having related, having recounted
From the root: ΠΡΟΣΗΓΕΟΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'προσηγέομαι', meaning 'to lead to', 'to guide', 'to explain', or 'to relate'. As a participle, it describes an action that has been completed by the subject, functioning like an adjective or adverb in a sentence. It indicates that the subject has performed the action of leading, guiding, or explaining.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Nominative, Masculine, Singular
Strong’s number: G4323 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 15:11
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΣΗΓΕΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.