ΠΡΟΣΗΝΑΓΚΑΣΕ, προσηναγκασε
PROSĒNAGKASE, prosēnagkase
Sounds Like: pros-ay-nang-KAS-eh
Translations: he compelled, she compelled, it compelled, he forced, she forced, it forced
From the root: ΠΡΟΣΑΝΑΓΚΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning to compel, force, or constrain someone to do something. It describes an action of strong persuasion or coercion. It is often used in contexts where someone is made to act against their will or natural inclination.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person Singular
Strong’s number: G4333 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 8 — 1:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΑΝΑΓΚΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΑΝΑΓΚΑΖΩ — compel, force, constrain
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.