ΠΡΟΣΙΠΠΑΣΑΜΕΝΩ, προσιππασαμενω
PROSIPPASAMENŌ, prosippasamenō
Sounds Like: pros-ip-pa-sa-MEH-noh
Translations: having ridden up to, having approached on horseback, having advanced on horseback
From the root: ΠΡΟΣΙΠΠΑΖΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a compound verb participle, meaning 'to ride up to' or 'to approach on horseback'. It describes an action of moving towards something or someone while riding a horse. It combines 'πρός' (towards, to) and 'ἱππάζομαι' (to ride a horse). It is used to describe someone who has completed the action of riding up to a location or person.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Masculine, Singular, Dative
Strong’s number: G4337 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 2:9
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΣΙΠΠΑΖΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.