ΠΡΟΣΚΑΘΙΣΑΣ, προσκαθισας
PROSKATHISAS, proskathisas
Sounds Like: pros-ka-THEE-sas
Translations: having sat down, having taken a seat, having settled, having encamped, having besieged
From the root: ΠΡΟΣΚΑΘΙΖΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is an aorist active participle derived from the verb προσκαθίζω. It describes an action completed in the past, indicating that someone has sat down, taken a seat, or settled in a place. In a military context, it can also mean to encamp or lay siege. It is a compound word formed from πρός (pros, "to, toward") and καθίζω (kathizo, "to sit down").
Inflection: Aorist Active Participle, Nominative, Singular, Masculine
Strong’s number: G4339 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΣΚΑΘΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.