ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΑΜΕΝΟΝ, προσκαλεσαμενον
PROSKALESAMENON, proskalesamenon
Sounds Like: pros-kal-eh-SAH-meh-non
Translations: having called to oneself, having summoned, having invited
From the root: ΠΡΟΣΚΑΛΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is an aorist middle participle, meaning 'having called to oneself' or 'having summoned'. It describes an action completed in the past by the subject, where the subject performs the action for their own benefit or on their own initiative. It is a compound word formed from the preposition ΠΡΟΣ (pros), meaning 'to' or 'towards', and the verb ΚΑΛΕΩ (kaleō), meaning 'to call'. Thus, it literally means 'to call towards oneself'. It is used to indicate that someone has called or summoned another person or group for a specific purpose.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Participle, Accusative, Singular, Masculine
Strong’s number: G4341 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 34:307
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΚΑΛΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΕΚΑΛΕΣΑ — he called to, he summoned, he invited, he called near
- ΠΡΟΣΕΚΑΛΕΣΑΜΗΝ — I called to myself, I summoned, I invited, I called
- ΠΡΟΣΕΚΑΛΕΣΑΝΤΟ — they called to themselves, they summoned, they invited, they called
- ΠΡΟΣΕΚΑΛΕΣΑΤΟ — called to oneself, summoned, invited, called to him, called to her, called to it
- ΠΡΟΣΕΚΑΛΟΥΜΗΝ — I was calling to myself, I was summoning, I was inviting, I was calling, I was sending for
- ΠΡΟΣΕΚΑΛΟΥΝΤΟ — they were calling to themselves, they were inviting, they were summoning
- ΠΡΟΣΕΚΛΗΘΗ — was called, was summoned, was invited, was called to oneself
- ΠΡΟΣΕΚΛΗΘΗΣΑΝ — they were called, they were summoned, they were invited
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΙΝ — to call to, to summon, to invite, to call near, to call unto
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΙΤΑΙ — is called, is summoned, is invited, is called to oneself
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΑΜΕΝΗ — having called to oneself, having summoned, having invited
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΑΜΕΝΟΙ — having called to oneself, having summoned, having invited, having called, having sent for
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΑΜΕΝΟΣ — having called to oneself, having summoned, having invited, having called, having sent for
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΑΜΕΝΟΥ — having called to oneself, having summoned, having invited
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΑΣΘΩ — let him call to himself, let him summon, let him invite
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΕΤΑΙ — will call to, will summon, will invite
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΗΤΑΙ — will call to oneself, will summon, will invite
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΣΗΤΕ — call to yourselves, summon, invite
- ΠΡΟΣΚΑΛΕΩ — call to, summon, invite, call for, send for
- ΠΡΟΣΚΑΛΙΤΑΙ — they call to, they summon, they invite
- ΠΡΟΣΚΑΛΙΤΕ — you call to, you summon, you invite, you call for
- ΠΡΟΣΚΑΛΟΥΜΕΝΗ — called, calling, invited, inviting, summoned, summoning, a called one, an invited one, a summoned one
- ΠΡΟΣΚΑΛΟΥΜΕΝΟΣ — calling to oneself, calling, inviting, summoning, being called, being invited, being summoned
- ΠΡΟΣΚΑΛΩΝ — calling to oneself, summoning, inviting, calling, summoning, inviting
- ΠΡΟΣΚΕΚΛΗΜΑΙ — I have been called to, I have been summoned, I have been invited
- ΠΡΟΣΚΕΚΛΗΤΑΙ — has been called, has been invited, has been summoned
- ΠΡΟΣΚΛΗΘΕΙΣ — having been called to, having been summoned, having been invited
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.