2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΣΚΟΜʼΜΑΤΙ, προσκομʼματι

PROSKOMʼMATI, proskomʼmati

Sounds Like: pros-KUM-ma-tee

Translations: to a stumbling block, to an offense, to a cause of falling, to a hindrance

From the root: ΠΡΟΣΚΟΜΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to something that causes one to stumble or fall, either literally or figuratively. It can be a hindrance, an obstacle, or a cause of offense that leads someone astray or into sin. It is often used in a moral or spiritual sense to describe something that causes a person to falter in their faith or conduct. The provided form 'ΠΡΟΣΚΟΜʼΜΑΤΙ' appears to be a misspelling or non-standard representation of 'προσκόμματι', where the apostrophe is likely an error for the second 'μ'.

Inflection: Singular, Dative, Neuter

Strong’s number: G4348 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΚΟΜΜΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.