ΠΡΟΣΚΟΠΟΥΝΤΕΣ, προσκοπουντες
PROSKOPOUNTES, proskopountes
Sounds Like: pros-ko-POO-n-tes
Translations: watching, observing, looking out for, taking heed, paying attention
From the root: ΠΡΟΣΚΟΠΕΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition ΠΡΟΣ (pros), meaning 'to' or 'towards', and the verb ΣΚΟΠΕΩ (skopeō), meaning 'to look' or 'to observe'. As a whole, it means to look towards something, to observe carefully, or to pay close attention. It is used to describe someone who is actively watching or taking heed of something, often with a purpose or expectation.
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative or Accusative, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G4337 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 18 — 9:321
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΚΟΠΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΚΟΠΕΩ — to look to, to look at, to take heed, to beware, to consider
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.